Свежая китайская лапша: “гость №1” и вместе против НАТО
Прошёл очередной саммит Большой двадцатки (G20) в китайском городе Ханчжоу, и если смотреть и читать заголовки российских СМИ и посты в блогах, то картина саммита вырисовывается следующая:
-Обаму китайцы унизили, не подали трап;-А Путин был на саммите гостем номер один, об этом заявили китайские СМИ;-И вообще председатель Коммунистической партии Китая на юбилейном съезде партии заявил о том, что Китай вместе с Россией создаст военный альянс, против которого НАТО будет беспомощным.
С первым спорить не стоит, унизили так унизили. Наверное, действительно китайцы, чтобы сделать приятно гостю, с которым у них 68 миллиардов долларов торгового оборота в год, публично сделали подножку другому гостю, своему крупнейшему торговому партнёру с 600 миллиардов долларов торгового оборота. Мало ли, они такие, коварные. Обама с Си Цзиньпином долго пили чай, договорились о ратификации Парижского соглашения об изменении климата — это новость куда важнее трапа, но трап, конечно, интереснее, понятно.
Про “гостя номер один” повторяли все сайты и телеканалы, это специально подчеркнули в воскресных выпусках “Вестей” и “Времени” : китайское СМИ назвали Путина гостем номер один:
Про это даже американский журнал Newsweek написал (ссылаясь правда на Тасс):
http://europe.newsweek.com/putin-be-main-guest-g20-summit-says-china-487245
Только вот какая штука. Единственное китайское СМИ, которое действительно написало, что Путин — “самый уважаемый гость” на саммите — это “Цзинцзи жибао”, партийная экономическая газета. И это написал её московский корреспондент, который на саммите не был. На самом деле источник этой новости, которую потом перепечатали все российские и некоторые зарубежные издания, включая китайские — это заметка в ТАСС:http://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/3508188
Которая цитирует некоего не самого крупного чиновника из китайского МИД, который якобы сообщил журналистам, что Путин будет “главным гостем” на саммите в Ханчжоу. Это единственный источник, все остальные ссылаются на него (или не ссылаются, но очевидно написаны по мотивам, потому что появились позже). И это довольно сомнительно звучит с дипломатической точки зрения — пригласить пару десятков уважаемых гостей, но перед встречей сообщить одному из них, что именно он главный гость, а остальные так, для компании. Но опровержения никакого не было, так что будем считать, что какой-то китайский чиновник действительно что-то такое сказал.
А вот дальше уже начинается чистая фикция. Тут прямо на наших глазах возникает confirmation bias, под который не просто подгоняются имеющиеся факты, но и выдумываются новые, с нуля, если старые плохие или недостаточно убедительные. Вот смотрите, у вас не сложилось впечатления от просмотра российского ТВ и чтения заголовков, что Китай — наш лучший друг, он нам во всём поможет и с нами против мерзкой Америки? А теперь следите за ручками и имейте в виду, если увидите это где-нибудь:
Это вот отсюда:http://politrussia.com/news/smi-kitaya-rossiya-455/
Разумеется, Си Цзиньпин ничего подобного не говорил. Это просто выдумка. А что же это за “китайские СМИ” такие, которые цитируют вымышленные слова своего лидера? Давайте-ка присмотримся поподробнее, вас этими “китайскими СМИ” будут ещё долго кормить. Во-первых, у “китайского СМИ” редакция почему-то в Нью-Йорке:
А автор статьи — какой-то филиппинец, у которого в резюме написано, что он редактировал “книгу для кофейного столика”, то есть иллюстрированное подарочное издание. И регулярно ловится на плагиате. Вот такие “СМИ Китая”.
Ну и дальше у того же Politrussia:
Издание также приводит слова Си Цзиньпина на торжественном мероприятии по поводу 95-й годовщины со дня основания Коммунистической партии Китая, когда китайский лидер призвал своего российского коллегу вступить ввоенный союз с КНР, против которого блок НАТО будет “беспомощным” и который “положит конец империалистическим устремлениям Запада”.
Китайская лапша тем хороша, что знатоков китайского среди российских читателей куда меньше, чем, например, английского, можно вешать её в любых количествах и не бояться, что кто-нибудь пойдёт и почитает официальную расшифровку торжественной речи председателя КПК на юбилейном конгрессе партии на сайте партийной газеты “Женьминь жибао”:http://news.china.com.cn/2016-07/01/content_38789860.htm
Для дополнительного погружения в атмосферу китайских партийных съездов можно посмотреть трансляцию речи на сайте агентства “Синьхуа” с английской озвучкой:http://news.xinhuanet.com/english/video/2016-07/01/c_135478403.htm
И даже не зная китайского, всякий с помощью хотя бы того же гуглтранслейта может убедиться, что в полуторачасовой речи Си Цзиньпина ни Россия, ни США, ни НАТО не упоминаются вообще ни разу.
Появилась эта вымышленная цитата предположительно на сайте, который выглядит как типичный SEO-спам, перемешанный с политическими набросами.
Цепочка легитимизации фальшивок та же самая: сначала вымышленная цитата появляется на совсем “левом” анонимном сайте, потом её подхватывает уже чуть менее маргинальное издание, а дальше она попадает с заголовком “СМИ сообщили” в другие. В этом случае есть ещё дополнительное, более надёжное звено — “иностранные СМИ сообщили”. Хотя эти “китайские СМИ”, которые цитирует Politrussia — и не СМИ никакие, а какой-то странный блог, который ведёт живущий в Нью-Йорке филиппинец. Так что если вы видите ссылки на “китайские СМИ”, и это не газета “Женьминь жибао” и не агентство “Синьхуа” — то смело включайте свой bullshit detector.
И чепуха продолжает жить своей жизнью, потому что такова природа селективного восприятия — у тех, кто это пишет и читает, уже сложился образ нашего дорогого друга Китая, который с нами против Америки и НАТО, хотя этому нет никакого эмпирического подтверждения. Но людям хочется в это верить, вот они и конструируют свою, отдельную реальность, в которой им комфортно и не мешают никакие скучные факты.
https://noodleremover.news/chinese-noodles-654bba1a2e84#.ptlx6pprw
В своё время, отсутствие интернета мне не помешало в 12 лет узнать о сексе, курении, алкоголе и наркоте. Ребята во дворе просветили. Наличие интернета не помогло мне попробовать кое-что из этого списка до сих пор.