традиционные семейные ценности
»хантер байден Лента.ру песочница политоты политика
этот опять за свое
Россия-Китай нож в псину политота
Продажа юаней, в которые на 1 января было вложено более $100 млрд из ЗВР, требует отдельного соглашения с Китаем. Об этом говорится в презентации ЦБ РФ, подготовленной для совещания с членами правительства о дальнейшей судьбе резервов и планах наполнить их «дружественными» валютами.
Согласно документу, который цитирует Bloomberg, власти обсуждают возможность купить юаней и других «мягких» валют на $70 млрд. При этом ЦБ признает, что после введения санкций и запрета на операции с долларами и евро найти активы для ЗВР непросто.
Выбор сводится к немногочисленным «дружественным» странам. Но турецкая лира не может выйти из «штопора» хронической девальвации и 10 лет потеряла 90% стоимости. Дирхам ОАЭ, согласно презентации, подвержен «политическим рискам»: в эмираты зачастили американские чиновники, которые требуют не превращать Дубай в хаб для обхода санкций.
Остается разве что юань, но и с ним есть проблемы: вложить деньги в китайские активы можно относительно легко, а вывести назад - нет. Для этого требуется разрешение китайских властей, а «его будет очень сложно получить в кризис», пишет ЦБ (цитаты по Bloomberg).
В китайском «капкане» оказались последние не замороженные резервы России. Из $640 млрд, которые ЦБ имел перед началом войны, около половины попали под первую волну западных санкций. Это доллары, евро, японские иены, британские фунты, а также австралийские и канадские доллары.
Война в Украине бомбардировка Киев Украина армия россии Ебучие шакалы ебанутым нет покоя Хроники Коллапсирующего Государства политика
«Надо отдать себе отчёт — просто и страшно: на той стороне нет людей. Ни одного человека. Наши ракеты не убивают людей. Ни одного человека. Там не люди», — пишет колумнист ресурса Андрей Перла. Бывший помощник полпреда на Урале и политтехнолог апеллирует к обстрелам Донбасса со стороны ВСУ в 2014 году и операции Израиля в Секторе Газа, а также предлагает россиянам перестать сожалеть о разрушении больницы и смертях детей.
«Так что — просто и страшно, но не надо оправдываться за попадание в детскую больницу. Надо сказать: хотите, чтобы это прекратилось? Сдавайтесь. Капитулируйте. И тогда мы, может быть, вас пощадим», — советует А. Перла в материале, выпущенном в день российской ракетной атаки, 8 июля.
В 2022 году после призыва «топить украинских детей» пропагандиста Антона Красовского уволили с телеканала RT. Реакции на текст А. Перлы пока не последовало.
Южная Корея стабильность президенты В свете последних событий политика
Что вы знаете о "стабильности"?
Отличный комментарий!
журналистка МВД жалоба Кадыров не оскорбления Ирина Славина политота
МВД расплывчато ответило на просьбу проверить слова Кадырова об убийствах за оскорбления.
https://www.znak.comРоссийские полицейские ответили на жалобу главного редактора KozaPress Ирины Славиной, которая просила проверить высказывание главы Чечни Рамзана Кадырова о том, что интернет-пользователей, оскорбивших чью-то честь, нужно останавливать, «убивая, сажая, пугая». Силовики не нашли причин для проведения полноценной проверки слов чиновника.
Славина направляла заявление в Генпрокуратуру, откуда оно было перенаправлено в ГУ МВД РФ по Нижегородской области (в этом регионе находится издание KozaPress). В ответе ведомства говорится о том, что проверка проведена. Однако не совсем ясно, что именно изучали силовики. Дословно ответ ведомства звучит так: «В обращении не содержится признаков совершенного, совершаемого или планируемого правонарушения. Принимая во внимание вышесказанное, рассмотрение обращения прекращено».
Ирина Славина просила проверить слова Кадырова, поскольку ее саму ранее оштрфовали за неуважение к власти. Журналистка на своей странице в Facebook с помощью каламбура преобразовала название города Шахунья так, что корнем стало нецензурное слово. «Меня признали мелкой хулиганкой, применив свеженькую часть 3 статьи 20.1 КоАП РФ. Поэтому мне, безусловно, очень интересно, как соответствующие органы оценят публичное заявление Рамзана Кадырова, который, как мне представляется, в своем лице оскорбляет и дискредитирует государственную власть, а значит и меня как гражданина РФ. В этой связи прошу провести проверку высказываний Кадырова, приняв соответствующие меры прокурорского реагирования в случае необходимости», — говорилось в ее заявлении.
Далее она приводила полностью слова Кадырова в переводе «Русской службы Би-би-си». Судя по всему, в МВД дали оценку самому обращению Славиной, где цитировались слова главы Чечни, никакой экспертизы не проводилось.
Славина сейчас решает, как будет обжаловать решение полицейских по словам Кадырова. «Я понимаю умом, что надо обжаловать, но тут же понимаю, что это бессмысленно. Надеюсь, что моего упрямства хватит, но нет сил на то, чтоб заниматься борьбой с „нефтяными мельницами“», — Ирина Славина,она добавила, что все-таки намерена обратиться с жалобой к прокурору области.
Рамзан Кадыров потребовал выявлять авторов негативных материалов о республике и комментирующих их пользователей соцсетей на совещании в правительстве Чечни 4 ноября 2019 года. В изложении «Русской службы Би-би-си» он сказал следующее: «Тех, кто нарушает согласие между людьми, занимается сплетнями, раздорами, если мы не остановим их, убивая, сажая, пугая, ничего не получится».
Кадыров добавил, что нельзя «оставить человека», который задевает честь, даже если «весь мир сгорит синим пламенем, законы всех стран будут нарушены», и поклялся Кораном. Пресс-секретарь президента РФ Песков заявил, что эти высказывания главы Чечни проверяться не будут. В то же время пресс-секретарь главы Чечни Альви Каримов усомнился в том, что сотрудники «Русской службы Би-би-си» владеют чеченским языком. Он заявил, что «неугомонные господа всячески пытаются разбередить заживающие раны войны», используя все методы — «от подтасовок до откровенной клеветы». Однако носители языка, с которыми пообщались журналисты Znak.com, сообщили, что дословный перевод «Русской службы Би-би-си» высказываний Кадырова был правильным.
Позже глава Чечни заявил, что угрозы побить и убить соответствуют адату (своду традиционных обычаев у народов Кавказа и Средней Азии — прим. ред.) и не должны восприниматься буквально.
Отличный комментарий!