в рамках закона
»рубль Хроники Коллапсирующего Государства политика
Начиная с 9 декабря (Введение потолка цен на Российскую грязищу) курс деревенного неуклонно показывает отрицательный рост. В за промежуток с 09.12. по 22.12. (правильнее было бы сказать на момент публикации поста) курс уже обвалился на 16% и конца эту не видно.
Гойда! | |
|
415 (35.5%) |
Пук... среньк... кхе кхе... | |
|
754 (64.5%) |
педофилия политика
Правительство поддержало законопроект о пожизненном сроке для педофилов-рецидивистов. ТАСС
Правительство России официально поддержало законопроект о пожизненном сроке за педофилию. Об этом сообщил депутат Госдумы Александр Хинштейн в своем Telegram-канале.Депутат сообщил, что такое решение было принято на комиссии по законопроектной деятельности. Инициативу также поддержал Верховный суд России.
Хинштейн рассчитывает, что в Госдуме рассмотрят законопроект в ближайшее время.
Отличный комментарий!
Я Ватник песочница политоты Украина русский язык разная политота политика
Как на Украине дискриминировали русский язык
С 1992 года началось всё нарастающее вытеснение русского языка из всех сфер жизнедеятельности украинского социумаОдно из главных требований Востока Украины – признание русского языка государственным. Статистика показывает, что на русском общаются 83% украинцев. Более того, за годы независимости выросло число молодёжи, говорящей только по-русски (40% против 22% – по-украински). Скорее, сегодня украинский язык вообще второй по распространённости, а не наоборот.
Одним из главных требований Востока Украины в начале конфликта, кроме федерализации, было признание русского языка в качестве второго государственного. Возможно, если бы власти Киева пошли бы на уступки в этом вопросе, войны в Донбассе удалось бы избежать.
И даже сегодня Киев в вопросах русского языка не готов идти на уступки Востоку Украину, убеждая, что это не острая проблема. Между тем, все годы независимости Украины русский язык подвергался юридической дискриминации. И это при том, что русский язык по частоте использования в быту и в культуре даже не второй, а первый. Причём его использование на Украине нарастало год от года.
О юридическом статусе русского языка на Украине, а также о статистике его использования рассказывает друг Блога Толкователя Андрей Веселов.
Согласно Конституции, на Украине государственный язык — украинский; русский, как и другие языки народов Украины, имеет статус языка национального меньшинства (ст. 10 Конституции Украины). Однако реальная языковая ситуация в разных регионах и в целом по стране демонстрирует выполнение de facto русским языком целого ряда статусных функций, не зафиксированных в украинском законодательном пространстве. Итак, русский язык — это прежде всего язык этнических русских, каковых на Украине, по данным переписи населения 2001 года, — 17,3%.
Статусная функция русского языка как языка межнационального общения подтверждена в Законе о языках, принятом еще в 1989 году, не отмененном после 1991 года (провозглашение независимости Украины), но по умолчанию не действующем (хотя в официальном докладе по выполнению Украиной Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, ратифицированной Верховной радой в 2003 году, данный Закон упоминается как составная часть языковой политики государства).
Закон о языках 1989 года обеспечивал сбалансированное функционирование русского и украинского языков во всех сферах жизни общества: образовании, здравоохранении, массовой коммуникации, науке и производстве, обслуживании, судопроизводстве, административной, социально-политической деятельности. Согласно Закону, русский язык используется наравне с государственным языком — украинским.
Однако с 1992 года началось всё нарастающее вытеснение русского языка из всех сфер жизнедеятельности украинского социума. А с 2005 года дерусификация достигла невиданных масштабов: перечень только законов, содержащих дискриминационные нормы относительно русского языка на Украине, составляет 78 позиций, не считая указов, распоряжений, постановлений, других документов президента и правительства.
Особенно критична ситуация с русским языком в сфере образования. Обращаясь по этому поводу к Верховному комиссару по делам национальных меньшинств Кнуту Воллебеку, который в ответ на Альтернативный доклад Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы по выполнению Украиной Европейской хартии посетил с инспекторской поездкой Киев, Симферополь, Донецк, Львов, представители Ассоциации обратили его внимание на такие ключевые вопросы, как отсутствие государственных дошкольных образовательных учреждений с воспитательно-образовательным процессом на русском языке.
А также – существенное сокращение количества школ с русским языком обучения (с 50% от общего числа в 1992 году до 5,9% в настоящее время) и, как следствие, — уменьшение числа учащихся в таких школах до 9%, изучение русского языка как учебного предмета лишь в небольшой части школ с украинским языком обучения, отсутствие подготовки в педагогических вузах учителей начальных классов и учителей-предметников (математики, физики, химии и т. д.) для русских школ, возможности получения профессионального и высшего образования на русском языке, нострификации ученых званий и степеней, полученных в России и т.п.
Дискриминационная языковая политика по отношению к русскому языку, проводимая в течение всех лет существования независимого государства, полное игнорирование Закона о языках, нарушение нескольких статей Конституции (ст. 10, которой «гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины», ст. 53, где «гарантируется право обучения на родном языке либо право на изучение родного языка в государственных и коммунальных учебных заведениях» и др.) привели к резкому сокращению сфер функционирования русского языка, к полному его вытеснению из официально-деловой, административной, социально-политической, научно-производственной сфер, здравоохранения, частично — массмедийной сферы.
Верховная Рада Украины 24 декабря 1999 года ратифицировала Европейскую хартию региональных языков (или языков меньшинств), однако вопреки Закону о международных договорах Закон о ратификации Хартии вступил на Украине в силу только с 1 января 2006 года. За это время он дважды переписывался, признавался Конституционным судом не соответствующим Конституции.
В итоге принятый Закон существенно ограничивал права граждан Украины относительно уровня, достигнутого при ратификации 1-го Закона по Хартии, при этом в нарушение 22-й статьи Конституции объем языковых прав и свобод, зафиксированных Законом о языках, сократился.
Действующий в настоящее время Закон о ратификации Хартии противоречит некоторым статьям самой Хартии, поскольку не содержит никакой дифференциации языков по степени их распространенности, в результате чего русский язык на Украине приравнен к другим языкам и степень его поддержки государством такая же, как и гагаузского (0,1% населения страны), немецкого (0,1%), румынского (0,29%), венгерского (0,31 %), иврита (0,007%) и других языков (всего 13).
После вступления в силу Закона о Европейской хартии ряд областных советов (Луганский, Донецкий, Харьковский, Запорожский, Херсонский) принял решение по реализации положений Еврохартии. Однако по представлению областных прокуроров во всех названных областях состоялись судебные заседания («государство против народных представителей»), результатом которых стали постановления об аннулировании решений областных советов депутатов как не соответствующих Конституции. В ходе многократных судебных разбирательств своё решение удалось отстоять только Луганскому и Харьковскому областным советам, позднее — Запорожскому.
(Синими точками на карте отмечены города с преобладанием русского языка, а красным — украинского. Статистика взята из поиска «ВКонтакте» по пользователям, указавшим один из языков в качестве родного (карта скорее показывает языковые предпочтения молодёжи)
Власть в лице представителя секретариата президента Украины заявляла, что решения местных советов по русскому языку «угрожают национальной безопасности Украины», а сам президент В. Ющенко, комментируя ситуацию, заметил, что «статуса регионального языка не существует». Региональный статус русского языка de jure подтвержден Законом о Европейской хартии. Но является ли русский язык de facto региональным на Украине? Особую распространённость он имеет в южных и юго-восточных регионах, которые принято называть русскоязычными (Луганская область — 99% русскоязычных, Донецкая — 96,8%, Автономная республика Крым — 95,6%, Харьковская область — 87,4%, Одесская — 84,6%, Днепропетровская — 79,7%, Запорожская — 78,4%, Херсонская — 70,7%, Николаевская — 68,1%). И в этом контексте русский язык можно считать региональным. Но в то же время, согласно данным Американского института общественного мнения, более известного как Институт Гэллапа, в 2008 году на русском языке предпочитали общаться 83% граждан Украины. Столь высокий процент русскоязычных граждан зафиксирован и в других исследованиях. Так, по данным опроса телеканала «1+1», проведённого в 2012 году среди 20-летних жителей Украины — ровесников её независимости, 79,8% предпочли общаться на русском языке и только 20,2% — на украинском. Косвенно даёт общую картину языковых предпочтений украинцев и процент запросов на украинском языке в поисковой системе Яндекс (общее число интернет-пользователей на Украине — 17-18 млн человек, Яндекса — 25% от их числа): максимальное количество запросов на украинском языке отмечено в Тернопольской области — 32,9%; на востоке страны, в Донецкой или Луганской областях, — около 6%, в центральных областях — 13 -18 % (в среднем по стране около 20%). А 80% граждан Украины предпочитают общение на русском языке. Статусные функции русского языка выходят за рамки регионального (впрочем, как и статуса языка национального меньшинства). О том, какими являются языковые предпочтения граждан, свидетельствуют данные социологических исследований, которые регулярно проводит начиная с 1992 года Институт социологии Национальной академии наук Украины (ИС НАНУ) и другие соцслужбы. Так, результаты исследования, проведенного ИС НАНУ в мае 2007 года, показали: свободно говорит, читает и пишет на украинском языке 71% населения страны, на русском — 79%, при этом думают в повседневной жизни исключительно на украинском языке — 29%, исключительно на русском — 35%, на другом языке — 1%, остальные — билингвы (украинско-русские — 9%, русско-украинские — 11%) либо носители смешанного языка, в котором используются как украинские, так и русские слова — 16%.
Исключительно украинский является языком общения в семье для 29% опрошенных, исключительно русский — для 28%, другие языки — 1%. Украинско-русских билингвов зафиксировано 9%, русско-украинских — 14%, носителей смешанного языка — 20%. Языком общения с коллегами по работе или учёбе исключительно украинским назвали 22%, исключительно русским — 30%. Язык общения на улицах, в магазинах и других общественных местах исключительно украинский — 24%, исключительно русский — 31%. Указанный мониторинг ИС НАНУ даёт картину языковых предпочтений украинцев и в других сферах жизни социума. Язык, на котором респонденты хотели бы: а)слушать по радио и телевидению новости, общественно-политические передачи: только на украинском — 19%, только на русском — 26%; развлекательные телепередачи: только по-украински — 13%, только по-русски — 31%; б)смотреть фильмы российского производства: только на украинском — 8%, только на русском — 62%; в)смотреть дублированные зарубежные фильмы (кроме российского производства): только по-украински — 14%, только по-русски — 40%. Т.е. группа украинцев, отдающих предпочтение русскому языку во всех общественно значимых сферах (другими словами — русскоязычных), лидирует на всех позициях. Однако на прямой вопрос о родном языке 61% респондентов назвали украинский и только 38% — русский (другой язык — 1%). В то же время, по данным социологического опроса 2006 года ИС НАНУ, в целом по Украине анкету на украинском языке хотели бы заполнить 48,5% респондентов, на русском — 51,5% (по сути, это скрытый вопрос о родном языке). Выбор русского языка для заполнения анкеты в южных и юго-восточных регионах еще более впечатляет: Луганская область — 99%, Донецкая — 96,8%, АР Крым — 95,6%, Харьковская область — 87,4%, Одесская — 84,6%, Днепропетровская — 79,7%, Запорожская — 78,4%, Херсонская — 70,7%, Николаевская — 68,1%, Киев — 63,2%.
Возникает вопрос: в чём причины таких значительных расхождений языковой самоидентификации украинцев в ответах на прямой и косвенный (или скрытый) вопрос о родном языке?
Граждане Украины, которые с детства говорят на разных языках, а язык Родины отождествляют исключительно с государственным украинским языком (по крайней мере их в этом в течение 20 лет независимости убеждает вся властная пропагандистская машина: управленческие структуры, школа, средства массовой информации и т. д.), попадают в условия непростого выбора: с одной стороны — низкий социально-психологический статус родного русского языка, невозможность получить на нём высшее образование, обеспечить карьерный рост во многих сферах профессиональной деятельности; с другой — «язык власти», который наделен исключительными правами, а следовательно, и преференциями для тех русскоязычных граждан, которые готовы перейти на государственный язык во всех сферах общения.
При этом, по данным авторов двухтомного социологического исследования «Русский язык в Украине», доля украиноязычных граждан имеет тенденцию к сокращению: от 66,5% в 1992 году до 55,2% в 2009-м (-11,3%), в то время как доля респондентов, назвавших в качестве родного языка русский, в таком же соотношении возрастает: от 30,8% в 1992 году до 42,4% в 2009-м (+11,6 %).
Косвенно эту тенденцию подтверждают и данные приведенного выше мониторинга ИС НАНУ: если исключительно по-украински думают 34% граждан старше 55 лет, 30% в возрасте 30-35 лет, то среди тех, кто сформировался как языковая личность в годы независимости (возрастная группа до 30 лет), думают исключительно по-украински всего 22%. Среди тех, кто думает исключительно по-русски, наблюдается противоположная тенденция: возрастная группа старше 55 лет — 30%, 30-35 лет — 36%, до 30 лет — 40%, то есть число русскоязычных молодых людей в возрасте до 30 лет растёт, несмотря на государственную языковую политику, откровенно направленную на дерусификацию.
Очевидно, что вопросы языковой самоидентификации не так просты, как это представляется государственным чиновникам. И было бы разумным и справедливым по отношению к своему народу скорректировать государственную языковую политику, внести изменения в Конституцию Украины, придав русскому статус государственного наравне с украинским. И никакие компромиссные варианты в виде статуса регионального языка не решат языковую проблему Украины.
фотографии сайт университет Япония площадь на которой ничего не произошло смекалочка приколы для программистов политика
Токийский университет добавил в код своего сайта иероглифы 六四天安門, что переводится как «4 июня на площади Тяньаньмэнь». Скорее всего это произошло для того, чтобы китайские школьники не смогли поступить к ним на учёбу.
Великий китайский файрвол фильтрует любые ресурсы, которые критикуют правящий режим, поэтому школьники Китая попросту не могли попасть на сайт университета и подать заявку на поступление.
сурс - https://x.com/UnseenJapanSite/status/1865557220857151961
Беларусь #Мая Беларусь Россия Украина Вторжение в Украину 2022 разная политота политика
Лётчики ВВС Беларуси, которые бомбят Украину
Всем известно, что лукаш отдал путину свою территорию для размещения ракет и войск, которые напали на Украину 24 февраля, но лишь недавно смогли подтвердить, что лукашенковские пилоты неофициально воюют за Россию.
Нам известны личности двоих пилотов, которые воюют в составе российских войск вторжения. Оба отставные военные ВВС РБ, и что интересно, оба российского происхождения:
Полковник Николай Марков Также известно, что Марков проживал (и работал?) в какой-то стране Африканского континента (возможно, что в Центральноафриканской Республике (ЦАР), где он засветился в 2014-м. Интересно что в этой стране за последних 20 лет уже две гражданских войны и в продолжающейся второй установившуюся власть открыто поддерживает Россия, в том числе знаменитыми мясниками из ЧВК "Вагнер"). Известно, что в Африке у него есть вторая семья и он проживал там какое-то время. Фото ниже сделано через в 2008-м (буквально через год после завершения первой гражданки в ЦАР). По имеющейся информации, 67-летний Марков подался в наёмники и попал в Украину в составе "некой ЧВК", которая воюет за Россию по причине нехватки профессиональных кадров в ВКС РФ. Известно, что он пилотировал штурмовик Су-25. 12 мая Марков был сбит украинскими ПВО в небе над Попасной в Луганской области и отправился на концерт к Кобзону. 17 мая он был похоронен в Лиде, в гос. СМИ информацию о гибели лётчика не освещали. Иронично, однако, что на украинской земле он научился летать, и на украинской же земле ему обрубили крылья. | Генерал-майор Александр Карев Интересно, что буквально за 2 месяца до войны Карев был официально уволен со службы в армии по выслуге лет, а уже 24 ферваля 2022 года он оказался в Украине. Карев, так же как и Марков, имеет опыт в пилотировании штурмовиков Су-25, а также вертолётов Ми-8 Также известно, что у Карева есть семья в Беларуси, а оба его сына являются действующими военными пилотами в ВВС РБ. |
О Маркове
О Кареве
Отличный комментарий!
Просто наш мозг так устроен, что в людях которые нам приятны мы замечаем хорошее и готовы мириться с недостатками, а с теми кто нам по каким бы то ни было причинам не приятен мы в первую очередь видим недостатки, которые готовы гиперболизировать.
Мужики выглядят абсолютно стандартно, а говно они как люди, потому что поступки совершают отвратительные, а не из-за внешки.
нерабочие дни суд политота
Беларусь #Мая Беларусь суицид репрессии все плохо Степан Латыпов разная политота политика
Довели человека до ручки
При чем в прямом смысле этого слова
В Минске политзаключённый Степан Латыпов перерезал себе горло ручкой во время суда
Он встал на скамейку в клетке, чтобы до него не дотянулись конвоиры, и воткнул себе в горло ручку.
Перед этим он сказал своему отцу, который присутствовал в суде: После встречи с тобой, пришел ГУБОПиК, сказали, что организуют мне пресс-хату (помещение заключенного в тюремную камеру, в которой администрация с помощью сотрудничающих с ней заключённых создаёт невыносимые условия для неугодного ей арестованного), а потом всем моим соседям и своякам, если я не дам признательные показания. Мне уже делали пресс-хату: 51 день... - сказал Степан отцу. - Ты следующий. Готовься...
И перерезал себе горло:
В суд приехали медики. Отец Латыпова рассказал, что Степана с 11 апреля удерживали в штрафном изоляторе с людьми с психическими особенностями. В данный момент Степана везут в больницу. Состояние критическое. Его будут вводить в искусственную кому.
Кто такой Степан Латыпов?
Степана Латыпова задержали 15 сентября 2020 года возле трансформаторной будки во дворе Перемен, когда он вместе с другими жильцами защищал мурал с диджеями Перемен от людей в штатском.
Буквально через пару дней госСМИ смастачили очередной сюжет про нового «опасного преступника»: сообщалось, что Латыпов «задержан по подозрению в организации незаконного канала поставки в страну опасных химикатов». Дескать, он планировал травить сотрудников милиции.
Вот только Латыпов — уникальный для Беларуси специалист, арборист. Он владелец предприятия «Беларбо», которое занимается вырубкой деревьев в труднодоступных местах и их лечением. Он — главный в стране по борьбе со смертельно опасным борщевиком. Все химикаты, которые он использовал, были нужны для работы.
В апреле этого года было завершено расследование по его делу. Магическим образом среди вменяемых ЛатыповУ статей не было ничего, связанного с некими планами по отравлениям. Ему выдвинули обвинения по:
• ч.ч. 1, 2 ст. 342 УК (организация групповых действий, грубо нарушающих общественный порядок и сопряженных с явным неповиновением законным требованиям представителей власти, повлекших нарушение работы транспорта и организации, и активное участие в таких действиях);
• ч 2 ст. 363 УК (сопротивление сотрудникам органов внутренних дел при выполнении ими обязанностей по охране общественного порядка);
• ч 4 ст. 209 УК (мошенничество, совершенное в особо крупном размере).
Люди в суде заметили, что на теле Степана были следы борьбы. Вполне очевидно, что его физически пытали в заключении, что привело к печальным последствиям
https://telegram.me/nexta_live/14025
Павел Латушко Беларусь #Мая Беларусь Россия Украина Вторжение в Украину 2022 оккупация разная политота политика
Заявление Народного Антикризисного Управления Беларуси по факту оккупации Республики Беларусь Российской Федерацией
Мы констатируем, что Республика Беларусь является временно оккупированной территорией, Российская Федерация – страной-оккупантом, а режим Лукашенко – марионеточным правительством. И призываем наших союзников по демократическому движению поддержать данную позицию, а зарубежных партнеров – дать соответствующую международно-правовую оценку сложившейся ситуации.
В результате широкого признания на международной арене факта оккупации Беларуси Российской Федерацией станет возможным эффективное продвижение следующих принципиальных вопросов:
1) О сохранении территориальной целостности и независимости Беларуси. Международное признание Беларуси временно оккупированной территорией является важной превентивной мерой для защиты суверенитета нашей страны, т.к. любые возможные действия оккупантов по изменению юридического статуса оккупированной территории не будут иметь никакой силы с точки зрения международного права, которое обязывает оккупантов безоговорочно ее покинуть.
2) О предотвращении размещения на территории Беларуси российского ядерного оружия и создания угроз региональной безопасности.
3) Об оценке любой активности граждан Беларуси по противостоянию режиму Лукашенко и российской оккупации как действий, совершаемых в рамках национально-освободительного движения по защите суверенитета и независимости нашей страны.
4) О лишении марионеточного правительства Лукашенко международно-правовой субъектности и о приостановлении членства Беларуси в международных организациях (ООН, МВФ и др.) – до прекращения оккупации и демократического формирования нового правительства.
5) О синхронизации санкций в отношении России и Беларуси как оккупированной территории и устранении возможностей для России по обходу санкций через Беларусь и использованию нашей страны как офшорной зоны.
Остановить российскую оккупацию, совершаемую при попустительстве марионеточного правительства Лукашенко – значит защитить суверенитет и независимость нашей страны и обеспечить безопасность в регионе.
Полный текст заявления: https://bit.ly/3tdRnXx
English version: https://bit.ly/3JkfQ2S
Отличный комментарий!
На сл день в РБ и РФ прилетают счета на восстановление инфраструктуры за подписью стран европы с суммами несколько млрд долларов США.
РФ в расчет не берем.
Рб как страна с и так еле дышащей экономикой физически не может их оплатить.
Об отсрочке не может быть и речи, как и о кредите.
Рб объявляется банкротом и автоматом распродает все своё имущество за пределами РБ без своего участия на оплату данных счетов.
Деньги которые остались будут выбивать еще столетия.
При этом рейтинг рб остается рекордно низким и любой приток денег практически исключен
В случае же объявления что рб была захвачена и фактически управлялась РФ меняются некоторые важные части:
1) Счета за разрушения все же в основном ложатся на РФ (т.е меньше денег платить)
2) Мировые банки скрепя сердцем таки могут дать рассрочку или кредит
3) Рейтинг РБ все еще существует(хоть какой то) и бизнес в теории может вернуться. Либо хотя бы его часть.
4) Часть долгов можно вернуть отправкой специалистов на восстановление
Цена вопроса - правление лукашенко и его приближенных.
Отличный комментарий!