Осторожно! Українська мова!
Подробнее
Wödka Як роЫяни позичили практично Bei своТсимвол1в в ¡нших HapofliB CBiîy Бшьшгсть людей при слов! Рос1я одразу уявляють соб1 "лаптГ, "матрьошкГ, "самовар", "бублм-бараночки", "водку", "гармонь" \ ¡ниш предмети, як! давно стали символами ц\е\ краТни. Ecnpeco.IV виршило нагадати. що бтьшють власних символ1в рос1яни в Лй чи !ншш форм! запозичили у сус^в В цьому, звюно. не було б тчого поганого, але остантм часом в угар1 псевдопатрютизму роаяни все часЛше розповщають про виключнють та особлив!сть "русского м1ра" на вщмшу вщ "загниваючоТ Гейропи". Чи не головний символ "русского м1ра" - личаки, або як Тх називають сам! роаяни, "лапЛ" вперше були винайден! в Норвеги в друпй половив XII - початку XIII ст. Переважно бщн! селяни-бонди часто носили взуття з берести. звщки Тх пр1звисько (б!ркебейнери - буквально «березовоноп». «личакар!»). Також плетене взуття було поширене у татар. cpiHiB. естонц1в. чуваш1в. Схожий вид взуття застосовували i японц1, як1 називають Тх варадз1 i робили Тх з рисовоТ соломи. Такий вид взуття обожнювали японсьм н1ндзя. Широко поширена думка, що "русская гармонь" була винайдена в Ымеччинг на початку XIX стол1ття. Однак е й 1нш1 дан1. Зокрема пануе думка, що перша гармонь з'явилася в Санкт-Петербурз1 в 1783 роц1 стараниями чеського ¡нженера ФранЛшека Юршыка Вперше у Росii матрьошку зробив професшний художник Серий МалюЛн. 1дею створення розн1мноТ дерев'яноТ ляльки bîh почерпнув з японськоТ ¡грашки. привезеноТ з острова Хонсю дружиною. Це була постать добродушного лисого старого, мудреця Фукурокудзю. в яюй знаходилося ще кшька ф1гурок. вкладених одна в ¡ншу. Цжаво. що сама назва ляльки походить вщ iMeHi "Мотрена", яке було дуже поширене у дореволюцшнш Росiï. В ochobî кореня цього iMeHi лежить латинське слово «mater» (мати). Виявляеться автором назви найпопулярншого хмтьного напою в Pociï с поляки. Зокрема польське «м/ос1ка» мае значения «маленька вода», «водичка». В Древтй же Рус! мщш алкогольт напо'Т називалися словом «горшка». У Полыщ перша згадка назви «w6clka». в значенш спиртного напою, письмово зафжсована в 1405 роц1 в судових актах Сандомирського воеводства У росшських же джерелах назва «водка», у тому ж значент, вперше згадуеться бшьш нЬк за сто роюв - 1533-го. Немае едино!' думки, щодо походження ще одного "¡сконноруского" народного ¡нструменту -балалайки Але найтиповша iCTopifl щодо походження ¡нструмента - вщ киргиз-кайсаковсько'Т домбри С ще одна верая: можливо. оалалайка була придумана пщ час татарського панування. або. принаймт запозичена вщ татар. Отже, \ р!к походження ¡нструменту назвати складно. 1сторики \ музикознавц! сперечаються (через це Тривалий час балалайка була «довгим двострунн1м ¡нструментом, мала корпус близько п!втори пад (приблизно 27 см.) довжини (до того ж круглоТ. а не трикутноТ, як зараз, форми) \ одн1еТ п'яд1 ширини (приблизно 18 см) \ шийку ( гриф), принайми!, в чотири рази довшу». Сучасний вигляд балалайка набула завдяки музиканту-просв!тителю Василев1 Андрееву Бшьш!сть думае. що автороство самовару належить роаянам Але насправд1 це не так - перш! самовари були винайдеш в Стародавньому Рим! та КитаТ. Тод! це була велика посудина, яка мала спец!альн! п!ддувала ! трубу. А принцип роботи був точно такий же. як у звичного нам самовара До речг в Роаю вперше самовари були завезен! лише у XVIII ст. завдяки чому ! виникла традиц1я чаювання. Вважаеться. що валянки - споконв!чно рос!йське взуття. Але насправд! взуття з войлоку рос1яни запозичили вщ монголо-татар. 1стор1я створення валянок починаеться ще 2.5 тисячол!ття тому. Саме тод! в прському АлтаТ були знайден! перш! вироби з войлоку. Сам процес валяння взуття прийшов з аз!атських краТн. У Роаю валянки потрапили пщ час навали ЗолотоТ Орди У монгол!в було взуття схоже на валянки. яке називалося "п!ма". Масове виробництво цього взуття в Роси почалося тшьки в XVIII стол!тт!. Сталося це в мюл Мишюн. де. до речг сьогодн! працюе музей валянок. Пряники також винайшли далеко не в Рос ii. Цжаво. що перша письмова згадка про приправлен! спесями медов! корж! датована близько 350 м до н е. Уже древы египтяни знали про них. Римляни знали «panus mellitus»: намазан! медом корж!, т з медом ж i випжалися. Медов! корж! вперше в ¡сторп вщом! пщ назвою «лебкухен» (сьогодн! це ымецьк! р!здвян! пряники), як! у вщомш нам сьогодн! форм! спочатку були винайден! в Белым в MiCTi Д!нан. Перш! пряники на Pyci називалися «медовим хл!бом» i з'явилися ще близько IX столптя. вони представляли собою cyMim житнього борошна з медом i ягщним соком, причому мед в них становив майже половину вщ ycix ¡нших !нгред!ент!в. П!зн!ше в «медовий хл1б» стали додавати люов! трави i кор!ння. а в XII-XIII стол!ттях. Батьювщиною баранок чи бубликш насправд! с бшоруське mîcto Сморгонь. UlMOBipHO, що спочатку баранки використовувалися як пайка для вихованц!в м!сцевоТ академм. В XIX столггп Сморгонский баранки отримали широку популярысть в Бшорус! ! за ТТ межами. В 30-х роках XX столбя в Сморгон! нал!чувалося близько 60 пекар!в. яю займалися витчкою бублиюв. Сморгонский баранки були традицшним частуванням на ярмарку до дня Святого Казимира у Вшьн!.
Острый Перец,политика,политические новости, шутки и мемы,песочница политоты,Россия,Россиюшка,особый путь,уникальность выпестованная веками,духовность,без неё никак,разная политота
Еще на тему
Куда ж подевались потомки Пушкина, что разговаривали на 6 языках...
*к орфографии
*Когда и бери нужно писать с большой буквы
*Такую же вероятнее всего выделяется запятыми, ибо уточнение.
Это в двух предложениях при условии того что меня не учили русскому языку...
А к чему доебаться тебе уже выше писали.
"Вероятнее всего" — вводное сочетание, обособляется.
"Да я то... да я сё... знаю 4 языка: Эсперанто, Неутраль, ОМО, Лидепла! И вообще мой родной, на котором общаюсь - это Всеславянский язык."
Бла, бла, бла...
Суть то не меняется. Ну не могёт российский человек в другие языки. Ну никак. XD Даже в те, которые вы называете "братские", пытаясь навязать идею родства. Слышите украинский, но он для вас "гав, гав". Белорусский - "гав, гав". Сербский "гав, гав". Польский - "гав, гав"... и так до бесконечности, включая и все остальные языки планеты. Вы даже болгарский не понимаете ни в какую. А тут хочется заметить, что так называемый "Великий Могучий Русский" язык произошел именно из болгарского.
Сколько раз видел россиян за границей, это неописуемо. Они даже во Вьетнаме к местным на русском пристают...
Удивился что у поста положительный рейтинг :)
Спасибо за пост, познавательно.