Соцопросы по-разному проводятся. Сейчас, когда тема острая, человеку могут дать планшет и выбрать ответ на экране так, чтобы опрашивающий не видел ответ. А могут и не дать, чёрт знает, как конкретно этот опрос проводили.
Хороших русско-украинско-польских переводчиков примерно четыре: Яндекс, Гугл, DeepL и Bing. В до-нейросетевую эру были и другие, но это были отдельные проекты. То есть польско-русский есть, а польско-украинский уже нужно искать где-то на другом сайте.
Проверить же эти четыре оказалось несложно. Можешь сам поэкспериментировать, вот польский текст с картинки:
Ukrainiec! Wszystkie Twoje dane osobowe zostały przesłane do wspólnej sieci. Wszystkie dane na komputerze są niszczone, nie można ich odzyskać. Wszystkie informacje o Tobie stały się publiczne, bój się i czekaj na najgorsze. To dla Ciebie za twoją przeszłość, teraźniejszość i przyszłość. Za Wołyń, za OUN UPA, Galicję, Polesie i za tereny historyczne.
Преводили Яндекс-переводчиком.
Исходный текст был на польском, при переводе в русском появились предлоги "за" перед Галицией и Полесьем.
Если же текст изначально был бы на русском, то тогда и в польском эти предлоги были бы.
Проверить же эти четыре оказалось несложно. Можешь сам поэкспериментировать, вот польский текст с картинки:
Ukrainiec! Wszystkie Twoje dane osobowe zostały przesłane do wspólnej sieci. Wszystkie dane na komputerze są niszczone, nie można ich odzyskać. Wszystkie informacje o Tobie stały się publiczne, bój się i czekaj na najgorsze. To dla Ciebie za twoją przeszłość, teraźniejszość i przyszłość. Za Wołyń, za OUN UPA, Galicję, Polesie i za tereny historyczne.
Исходный текст был на польском, при переводе в русском появились предлоги "за" перед Галицией и Полесьем.
Если же текст изначально был бы на русском, то тогда и в польском эти предлоги были бы.