На Украине объявили о начале призыва резервистов
Генштаб ВС Украины анонсировал открытие призыва резервистов в возрасте от 18 до 60 лет
На Украине анонсировали открытие призыва на военную службу резервистов в возрасте от 18 до 60 лет. Соответствующее заявление опубликовано в Facebook-аккаунте Генштаба Вооруженных сил Украины (ВСУ).
В публикации указывается, что президент Украины Владимир Зеленский 22 февраля издал приказ главнокомандующего ВСУ «О призыве резервистов на военную службу по призыву лиц из числа резервистов в особый период». «Призыву будут подлежать резервисты от 18 до 60 лет. Это будут как офицеры, так и рядовой, сержантский состав», — уточнили в посте.
Подробнее
Украина,страны,политика,политические новости, шутки и мемы,песочница политоты,война,а ты записался добровольцем
Еще на тему
Нихуя не удивлюсь, у ватки какой-то сдвиг по фазе на все, что связно с Польшей. Как-будто комплекс какой-то
Лол, так я тебя ни в чем и не обвинял, попахивает латентностью :D
Война правок - это обычное дело сейчас в вики, особенно с тем, что связанно с Украиной.
"На Украине" - это вообще украинизм в русском языке. "У Краина", "В Краина", "V Kraina" - дословно на русский будет "В Стране". Со временем это привело формированию топонима - Украина и этнонима - украинцы "На Вкраїні милій" - писал Шевченко, а это один из столпов украинского языка. Как не иронично, но по-русски логичнее - в Украине, а по-украински - на Украине, но языки иррационалены. Вся эта катавасия с "на Украине" связана с комплексами одного бункерного кралана. Он просто считает, что так он унижает украинцев и лишает и права на государственность
Ну так а чего тогда всплыло упоминание ваты, если до этого обсуждался польский язык? Логическое заключение, что это был плевок в мою сторону, нет разве?
Есть логичнее, а есть историчнее. Вариант "на" - он как раз исторически сложился. Он может не согласовываться с другими аналогичными конструкциями, но это не нарушение правила языка - это обособленная конструкция, которая сама по себе верна. Примеров таких исключений в ЛЮБОМ естественном языке - выше крыши.
Я не согласен, что вариант "на" - измышления одного лишь хуйла. Несомненно, он тоже использует этот срач в свою пользу, но не он его автор.
Русский - это мой родной язык. И когда меня фактически иностранцы начинают учить, как правильно говорить на моем же родном языке - это какой-то сюр получается. На украинском - пожалуйста, пусть говорят, как хотят. Пусть Россию официально переименуют в Рашку, Московию или Мордор - имеют право со своим языком поступать, как им вздумается. Но схерали мне лечат за грамматику те, у кого русский - даже не государственный? Я никого не учу, как правильно говорить по-украински, по-английски или по-турецки, поскольку я не имею на это права, бо другие языки - не мои родные.