"Объясню на понятном вам языке...".
Евродепутат и бывший глава МИД Польши Радослав Сикорский отреагировал на реплику Лаврова об «осиротевших» государствах после падения ОВД и СССР.
«Уясните себе раз и навсегда, говорю понятным для вас языком. Мы не осиротели, потому что вы никогда не были нашим отцом. Скорее серийным насильником. Вот почему мы не скучаем. А если полезете ещё раз — дадим по яйцам».
P.S.
Реактор, а ты вообще поддерживаешь подобное поведение, особенно в дипломатической плоскости? Когда приходится опускаться до уровня "ограниченного" оппонента? Ведь как говорил классик Твен: "Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом.". Или, порой, следует вставить "меткое словцо", но в порядке исключения, для придания соответствующего колорита высказываниям, при этом не опускаясь до систематического уподобления подобной риторике?
Подробнее
<- Tweet RadekSikorskiMEPO @radeksikorski Get this, @RussianEmbassy, once and for all, in a language you can grasp. We were not orphaned by you because you were not our daddy. More of a serial rapist. Which is why you are not missed. And if you try it again, you'll get a kick in the balls. ^ Russian Embassy, UK0 @RussianE... • 23h I* Russia government organization FM #Lavrov: #NATO has become a purely #geopolitical project aimed at taking over territories orphaned by the collapse of the Warsaw Treaty Organisation and the Soviet Union.
Польша,страны,Россия,политика,политические новости, шутки и мемы,дипломатия,удалённое