Черговий мовний казус,відео коротке тому рописувати довго не буду
У Дніпрі у Національному технічному університеті "Дніпровська політехніка" викладачі відмовляються викладати курс державною мовою. На вимогу студентів говорити українською викладачі відповідають коротко "пишіть на мене скарги".
Подробнее
Відмова викладати українською мовою в державному університеті,People & Blogs,,
Українська мова,песочница политоты,политика,политические новости, шутки и мемы
Еще на тему
Власний досвід,вчився в Донецькому національному інституті який після подій у 14 році на Сході переїхав до Вінниці,там частина преподів Української не знали і під час знайомства питали на якій мові нам викладати,так як їм на Росіський легше а Українську поки не добре вивчили.Так як більшість знала Росіську то викладачі ,викладали нормально на Росіський а конспекти друкували Українською і проблем не було.
А тут ці виєбони ПІШІТЕ жалобу.Звучит як пиши пиши хрін ти мені що зробиш,я викладач а ти чмоня.
Я с Винницы и донецкий переехал ко мне в Винницу.Возможно на Украинском слегка непонятно написал.
який після подій у 14 році на Сході переїхав до Вінниці(с)
Перевод
-который (университет,не гунфитер) после событий на востоке в 14 году переехал в Винницу.
Я Винничанин и универ приехал ко мне.Вотс.Небольшая путаница.
Я понял, что ты там учился, а потом универ переехал в Винницу.
То есть, твою учебу я поставил раньше, чем перезд универа.
Да я после переезда донецкого так как армейка забрала 1 год на поступление.
То есть, твою учебу я поставил раньше, чем перезд универа.
-Еп.Но это маленькая неточность.
Видишь противовречия?
Ясно буду постити в політоту,так легче, а Моя Україна як я зрозумів на 90% складаєтся з мемів які перекладені на Українську.Окє.
-Я про тебя что то писал?Я писал аля ебанутый модер с ебанутыми правилами в своем манямирке?Нет.Я писал про ситуация в целом.
Я писал в целом про реактор.И про то что тут правила местами странные.Например одна голая девка это порнотота а комиксы с еблей не порнотота.Так и с политотой.
для того чтобы преподаватель преподавал курс на украинском языке, то должны быть все основные и вспомогательные материалы (учебники, справочники, документация и прочее ) на украинском удобночитаемом языке. и в украине этой поебенью ведает ̶п̶р̶а̶ч̶е̶ч̶н̶а̶я̶ министерство образования.
а в нашей стране аккредитацию получают учебники, написанные уебанами, которые по предмету хуй да нихуя не знают. при этом, учебники почти каждый год меняют на новые. и при этом, в самих учебниках, фактически меняется последовательность материала и обложка. и при этом, все украинские учебники последних 7 лет ( по школе так точно) - это взятый материал из советских учебников и переведён на украинский язык. и что самое печальное - перемешан материал из классов. сейчас в учебники для 2 класса накидали материала который ранее был для 7-9. по ин-язу это особо пиздецово - дети ещё на своём родном не очень говорят и пишут, а им вместо азов грамматики нужно пытаться вложить уже разговорные знания .
и учителей ябут за всё. в частности, требуют более интересно вести предметы и при этом шаг влево-шаг вправо от программы обучения на год - выебут мозг.
из-за карантина особо заметно стало что большинство детей не воспитаны родителями самостоятельно работать, ленивые и дома нихрена не делают. а виноват опять же учитель.
и да, я знаю о чём говорю - у меня мама учитель и библиотекарь и с проблемой ебанутости материала в учебниках сталкивается постоянно.
Бля, это охуительно. В самом прямом смысле слова.
Советская система преподавания иностранных языков - это самое вонючее говно, которое только можно придумать. Она 5ихуя не учит говорить и думать на иностранном языке, то есть, вообще не выполняет свою функцию. Она учит несвязному набору правил, которые все нахуй забывают.
Ибо в первую очередь программа иняза должна учить общаться на языке, а кому сильно надо - грамматике и прочему.
НО! научить человека говорить если он не знает как тот или иной звук и в каком месте правильно произносить будет проблематично. для этого нужно учить правила.
Когда ты учил свой первый язык. Не иностранный, а родной. Ты как, сначала правила, а потом говорить начал? Или, все-таки, сначала говорить, а потом уже узнал про то, что в языке есть правила?
а с ин язом всё иначе. чёто в моём селе ни немцев, ни англичан я не встречал. откуда ж им взяться то в центральной украине?
а у тебя было иначе?
Но когда мне понадобился английский, я очень жалел, что мне в школе преподавали ебанные правила, а не учили языку. Ибо говорить я так и не научился, а правила забыл сразу после школы.
Лучше бы эти все часы были потрачены на обучение разговорному языку. Между прочим, очень дохуя часов.
чтобы человек мог научиться говорить на иностранном языке как на родном, то этому телу надо создать условия как для ребёнка. вокруг только одни носители ин яза. и никаких контактов со старыми носителями. это в идеале.
даже на курсах иняза для мелких (соседний офис занимают) с разговорным и правила изучают.
в образовательных заведениях пока что такого нет и не известно когда будет. может после того, как школы перетянут на баланс местных общин, то учителям мозги не будут парить на тему "делать так, а не иначе".
в общем, поживём - увидим.
Да и часть преподов делали свои «учебники» мол купи иначе торба.
По ин язу, помоему наоборот правильное решение, так как разговорный скил труднее и дольше всего качать и смысл учить грамматику, которую ну просто ребенок не применяет, кроме следующих двух упражнений.
Ну и про детей не успевающих, я хз когда учился хоть у нас был класс с уклоном и почти с каждым вторым репетиторы, у нас все равно много кто не учил, а учило на максимум может 3-4 человека.