Подробнее
Тайное совещание лукашенко,News & Politics,беларусь,лукашенко,политика,тихановский,Оригинал: https://vk.com/stopluka?z=video-18923125_456240998%2F8d4ef4e7bb10ec050c%2Fpl_wall_-18923125
политика,политические новости, шутки и мемы,Беларусь,страны,видео,video,лукашенко,Гитлер,Адольф Гитлер, австрийский художник
Еще на тему
http://polit.reactor.cc/post/4375758
Как говрится, во всех бульбосрачках, хохлосрачах, кумысосрачах и т.д. неихменной остается одна сторона
А вот обратная реакция всегда однозначна. Я лично не видел ни одного русского которого бугуртит от слова Белоруссия. Ему обычно похуй, кто там пишет Белоруссия или Белорусь.
Очень странно, что русских должно заботить до бугурта написание другой страны. Беларусов не бугуртит от "Россия", но опять же, это признак культуры. Я в начале сказал, что это даже вопрос просто уважения: уважаешь - можешь говорить так. Не уважаешь - иначе.
В общении между собой можете называть Беларусь хоть Гондурасом. Но если эта херабора начинается в диалоге с иностранцем, то либо не пользуйтесь, либо не удивляйтесь реакции. Мы живем в 21 веке, все меняется очень быстро. Глупо даже не держаться за подобные стереотипы, а защищать их. Особенно, если это вызывает такие противоречия. Все равно что въехать в современную квартиру в мегаполисе и класть ноги в лаптях на стол, "потому что так в деревне привык".
P.S. Лезете как раз таки вы к нам, вечно тыкая этой Белоруссией. Оставьте ее себе там где-нибудь на полке с флагом СССР рядом. И да прибудет мир между братскими народами.
В остальных же кейсах - могу ответить зеркально: нормального образованного человека, который знает историю происхождения терминов (хотя бы на любительском уровне интересовался) не будет бесить "неправильное" произношение термина в чужом языке. И тем более он не полезет что-то требовать и поучать. И, мафака, белоруссия - не совковый термин, а скорее калька с греческого, появившаяся раньше, чем национальное самосознание у беларусов, не говоря уже об СССР.
А если "пох**" в значении "не имеет разницы", то если нет разницы, то для меня и других беларусов есть, будь добр говорить вот так. Тебе же все равно.
Тебе не нравится "имперец", но про центр ты не затыкаешься. Эй, очнись, нету центра уже. Мы разные страны. Да, жили раньше в одной. Но теперь в разных. Так что мы снова приходим к тезису, упомянутому выше: говоришь так, как говорят в другой стране, если это ей важно, - уважаешь собеседника и показываешь себя культурным человеком. В противном случае ты не пофигист, а ватник или дурак. Я уже это объяснил выше.
И нихера это не напряжение для собеседника писать "а". Для нормального человека, разумеется. Я понимаю, что для некоторых напряжение -ться правильно написать. Но эти дураки, понятно и так. Мы же про более культурных людей говорим. Бред, короче.
Большим бредом будет только "законы, которые они продвинули". Лолшто?? Белорусская мафия продвинула в Москве?) Чеченцы уже не самые страшные мафиози, охереть))
Опять же, культурный образованный человек, каким я его вижу и понимаю, прекрасно видит, как и при каких обстоятельствах происходит политизация на пустом месте той или иной фразы, слова. И даже понимая причины и контекст этой политизации, не позволит самого себя увлечь в эти пустые игры. Потому что есть куда более важные и серьёзные вопросы, которые надо обсуждать и за которые надо бороться: например реальная независимость государства от соседей (чтобы твоё правительство работало на твоё благо, а не на благо других), работающие системы исполнительной, законодательной и судебной власти, борьба с коррупцией, свобода слова и так далее и тому подобное. Перечисленные вещи - важны. А название твоей страны на другом языке, государственная симполика, слова гимна и прочая мишура - это вещи не важные. И если кого-то они задевают, то для меня это признак инфантильного поведения.
Соответственно, если говорить об обманутом человеке-националисте, я конечно понимаю, к чему от может стремиться, но так же понимаю, что его действия бессмысленны и направлены не в ту сторону. Поэтому я со своей колокольни могу либо попытаться снять с него розовые очки, либо просто перестать считаться с его мнением.
> Или скажешь не нужны эти самые культура и язык? Давай всем миром на английском (или любом другом языке) говорить?
В теории единый язык общения это хорошая идея, но тут у меня по аналогии с природой возникают чисто практические опасения, что значительное снижение "генетического" (языкового) разнообразия может негативно сказаться в перспективе на богатстве оставшегося единого языка и выражении мыслей и чувств через него. Я оцениваю свой уровень знаний как слишком низкий для того, чтобы найти тут идеальное решение. Но не могу не отметить безусловное благо от того, что в современном мире люди на разных концах шарика не находятся в изоляции и могут общаться друг с другом и формировать представление друг о друге отличное от генеральной линии партии. Но и все эти обидки про Беларусь возникают только потому, что практически любой беларус прекрасно понимает, что говорит практически любой русский.
Подведем итоги. Мы не можем запретить русским говорить «на Украине» из-за их финно-угорского происхождения и субстрата. Как не можем им запретить окать по-фински, использовать вместо индоевропейского глагола «имею» субстратную кальку с финского «у меня есть» (в финских языках нет глагола «иметь», его заменяет конструкция с «быть»: «у меня есть») и т.д. На всех славянских языках, кроме русского, выражение «на Украине» – это для славян безграмотность и нелепость.
Но если русские так хотят выставлять свое нерусское и неславянское финно-угорское происхождение – это их личное дело. «Русской языковой традицией» это можно называть только в том контексте, о котором писал профессор В.К. Журавлев еще в 1972 году: «Около полувека назад немецкий языковед Э. Леви выдвинул теорию финно-угорского субстрата (языковой подосновы) русского языка».
Однако следует понимать, что когда беларусам и украинцам восточный сосед навязывает свои неиндоевропейские языковые нормы, не известные во всех других славянских языках (типа вместо «я маю» – «у меня есць»), – то это никакая не «русификация», а финнизация беларусов и украинцев.
https://www.mzv.cz/lvov/cz/viza_a_konzularni_informace/informace_pro_obcany_cr/koronavirus_na_ukrajine.html
Бля, это какой-то сюр 99 лвл.
https://www.kinopoisk.ru/film/48246/