But people can only flourish if we exercise authoritarian control over them!
That’s wrong, we need to manage people’s lives so they’ll be better off!
“The welfare of the people in particular has always been the ' alibi of tyrants, and it provides the further advantage of giving the servants of ty
Вариант 1: (твой) Минусы от хейтеров Летова
Вариант 2: Минусы от хейтеров Смереки
Вариант 3: Минусы от фанатов Летова за испорченную песню
Вариант 4: Минусы от хейтеров анимешных писклявых голосов
Как видишь вариантов достаточно много
Остриё Сломала вдруг
Закона игла.
смысла фраза не вижу, это даже уровень не гугла-транслейта
хотя если переводить по отдельным словам, получится:
ошибка, человека, регулировать, обычно
~ものだ
"Normally, in general, should~, must~(Used to express something that is considering to be common knowledge)"?
правда десу не хватает
а если субстантиватор - смысла становится ещё меньше -_-
и мы получаем 3 существительных:
ошибка(даже нет частицы) человека\людей судящий
...то есть несвязный набор слов