Подробнее
60-Ti роки XX ст. Русифжащя йде повним ходом. У президи якихось поважних 36opiB сидить поет Максим Рильський i слухае. як доповщач на пр1звище Калюжний розповщае. що м1ж рошською та украУнською мовами нема н1якоГ р!зниц(. Рильський нахиляеться до м1крофона на стол1 президи i зауважуе:"Ну що ви. р1зниця все-так и е. От роайською ваше пр1звище звучить Кал Южний. а украУнською на вас треба казати Пмно ГИвденне". П1д загальний рент промовець кудись зник. 70-Ti роки XX ст. КиУв. Довжелезна черга в гастроном!. До прилавка нахабно протискаеться молода особа. Микола Лукаш, один з найвизначжших украУнських перекладач1в. звертаеться до неУ: "Куди це ви так постшаете. панночкой" Д!виця гордо вщповщае: "А я по-вашему не понимаю!". "Hi4oro.- каже Лукаш.- я можу i по-вашому: куда прешь. б...ть?"
Острый Перец,политика,политические новости, шутки и мемы,песочница политоты,скрин,разная политота
Еще на тему
Да и, повторюсь, не тебе, сальник, мне про кацапов рассказывать.