буква "i" есть еще и в английском, и белорусском языке, и во многих других... Теперь мне интересно: 1) Он поменял раскладку на английскую ради одной буквы? 2) Остальные "и" обычные, значит раскладка была русской? 3) Может это была "i" белорусская? Эх, Так много вопросов i так мало ответов.
Я, возможно, тупой. Но пригрозил то где? В каком месте в тексте это прослеживается?
буква "i" есть еще и в английском, и белорусском языке, и во многих других... Теперь мне интересно: 1) Он поменял раскладку на английскую ради одной буквы? 2) Остальные "и" обычные, значит раскладка была русской? 3) Может это была "i" белорусская? Эх, Так много вопросов i так мало ответов.