У немцев как-то жестче правила, по-моему.
И погружаться в немецкий язык я совсем не хочу, а без него там гораздо сложнее, чем в Дании без датского. Например, я была летом в отпуске в Германии, зашла в зоопарк в Лейпциге. Спрашиваю что-то у служительницы на английском, а она мне отвечает на немецком... Э...
Я летом на несколько дней съездила в Германию. И с каким же я удовольствием вернулась обратно домой, в родной уже Копен! :)
С РФ даже смысла нет сравнивать.
Вот тут можно детали почтитать (на инглише) - https://ucplusdansk.dk/en/danish-courses/danish-education/
Обучение тут по нескольким направлениям идет, оно разное: для тех, у кого высшее образование, кто отличает подлежащее от причастия и говорит на английском - это PD3 (я по нему иду), если образование попроще - PD2.
Учиться можно по-разному, обычно занятия два раза в неделю по 2,5 часа. И домашку задают.
С ивритом сложнее, там ведь и алфавит другой. А тут алфавит знакомый (+3 буквы), грамматика и лексика похожи на другие языки, на немецкий и английский в частности.
Ух, это надо подумать...
Но первым делом, конечно же, на ум приходит лакрица. И она тут всюду! Надо быть очень осторожным при поедании местных сладостей. :)
Немного удивило, что тут нет тортов в нашем понимании или хоть в каком-то близком (есть же в других странах тирамису или захер, условно). Тут это больше пироги и сдоба. Но недавно нашла-таки место с вкусными тортиками, японско-датское, но там тортиков 3 (три) штуки на выбор.
Из странного в продаже - что-то виде чипсов, только это свиной жир. Не пробовала.
Тут больше используют ревень и бузину, чем у нас.
Из примеров блюд - "пламенная любовь": пюрешка с бекончиком и жареным луком.
Рождественский десерт: что-то вроде рисовой каши со сливками и миндалем, подается с вишневым соусом. Съедобно, но вишневый соус все же самая вкусная часть.
А... Найти какой-то какой-то фруктовый сок кроме яблочных и апельсиновых прям сложно. Вишневый - невозможно.
Еще из рождественской еды - шарики из теста между блинами и пончиками. Едят с малиновым варееньем и пудрой.
Национальная еда - смореброды: на хлеб кладут начинку и едят все вилкой и ножом. Вообще, датчане обожают все есть вилкой и ножом, включая пиццу и бургеры. Теоретически есть строгие правила укладки этих сморебродов, что с чем сочетается и в каком порядке, но я пока этим не заморачиваюсь.
Датчане любят хлеб, ржаной тут всяких видов. К счастью, и вроде наш обычный черный хлеб тоже есть.
Сливочное масло тут соленое. Обычное тоже можно купить, но это надо искать и всматриваться, по дефолту оно именно соленое.
На завтрак любят такое сочетание: бутер с маслом, а сверху пластинка шоколада. Съедобно и даже вкусно. :)
Это ложится на плечи работодателя.
Есть список компаний, у которых есть право нанимать работников по упрощенной схеме.
Но я исходила из того, что если вакансии публикуют на сайте, который как раз в принципе занимается тем, что завлекает иностранцев на работу в Данию, то эти вакансии подразумевают, что эти работодатели могут нанимать не местных.
У меня не ипотека, просто съемное пока. Там вродепроценты зависят от того, сколько ты тут живешь, я пока с этим не спешу.
З/п у меня заметно больше. Это точно про скандинавию?
И погружаться в немецкий язык я совсем не хочу, а без него там гораздо сложнее, чем в Дании без датского. Например, я была летом в отпуске в Германии, зашла в зоопарк в Лейпциге. Спрашиваю что-то у служительницы на английском, а она мне отвечает на немецком... Э...
С РФ даже смысла нет сравнивать.
Обучение тут по нескольким направлениям идет, оно разное: для тех, у кого высшее образование, кто отличает подлежащее от причастия и говорит на английском - это PD3 (я по нему иду), если образование попроще - PD2.
Учиться можно по-разному, обычно занятия два раза в неделю по 2,5 часа. И домашку задают.
С ивритом сложнее, там ведь и алфавит другой. А тут алфавит знакомый (+3 буквы), грамматика и лексика похожи на другие языки, на немецкий и английский в частности.
Но первым делом, конечно же, на ум приходит лакрица. И она тут всюду! Надо быть очень осторожным при поедании местных сладостей. :)
Немного удивило, что тут нет тортов в нашем понимании или хоть в каком-то близком (есть же в других странах тирамису или захер, условно). Тут это больше пироги и сдоба. Но недавно нашла-таки место с вкусными тортиками, японско-датское, но там тортиков 3 (три) штуки на выбор.
Из странного в продаже - что-то виде чипсов, только это свиной жир. Не пробовала.
Тут больше используют ревень и бузину, чем у нас.
Из примеров блюд - "пламенная любовь": пюрешка с бекончиком и жареным луком.
Рождественский десерт: что-то вроде рисовой каши со сливками и миндалем, подается с вишневым соусом. Съедобно, но вишневый соус все же самая вкусная часть.
А... Найти какой-то какой-то фруктовый сок кроме яблочных и апельсиновых прям сложно. Вишневый - невозможно.
Еще из рождественской еды - шарики из теста между блинами и пончиками. Едят с малиновым варееньем и пудрой.
Национальная еда - смореброды: на хлеб кладут начинку и едят все вилкой и ножом. Вообще, датчане обожают все есть вилкой и ножом, включая пиццу и бургеры. Теоретически есть строгие правила укладки этих сморебродов, что с чем сочетается и в каком порядке, но я пока этим не заморачиваюсь.
Датчане любят хлеб, ржаной тут всяких видов. К счастью, и вроде наш обычный черный хлеб тоже есть.
Сливочное масло тут соленое. Обычное тоже можно купить, но это надо искать и всматриваться, по дефолту оно именно соленое.
На завтрак любят такое сочетание: бутер с маслом, а сверху пластинка шоколада. Съедобно и даже вкусно. :)
Есть список компаний, у которых есть право нанимать работников по упрощенной схеме.
Но я исходила из того, что если вакансии публикуют на сайте, который как раз в принципе занимается тем, что завлекает иностранцев на работу в Данию, то эти вакансии подразумевают, что эти работодатели могут нанимать не местных.
Опыт 17 лет работы инженером в международной телекоммуникационной компании.
З/п у меня заметно больше. Это точно про скандинавию?