Новопоситику выпей что ли!
Мое уважение!
Чувак, да ты ваще
бешеный.
А ты красавец, мое уважение! Ну и ответь хреновый опыт? Не помогло в увеличении словарного запаса? Ни как не пригодилось в дальнейших играх? Я не сказал что это будет вообще на изи, да я понимаю что у каждого уровень знаний разный кому то будет легче кому то сложней, но это правильно это изучения языка и согласись игры в оригинале гораздо интересней!
Ну я уверен если перепройти Fallout 1,2 в оригинале тоже может голова лопнуть.! Такие игры есть но уверен после прохождения пары тройки таких игр станет гораздо легче и плюс увеличение словарного запаса!
А в чем я не прав? Я говорил про специфическую терминологию, которая присутствует в приведенном примере как ТБВ, Посмотри тот же сериал "Как я встретил вашу маму" там ты тоже найдешь много новых бытовых слов, но они интуитивно понятны и с сбами не составить труды быстро понять о чем тот или иной диалог! Вот и ты в Хало нашел для себя новые слова и это хорошо ты же не полез куда то далеко переводить их, искать значение этого перевода, пытался литературно вставить то что перевел в текст!
Ну и я и говорил про озвучку. А какие игры не под англицский? Ну Ведьмак, там озвучка иногда подбешивала. А какие еще?
С нашими ценами на видюхи их давно только показывают!
Ну и объективно наши локализации в 70% всратые, я максимум сабы русские включаю!
Молодец ,ты все правильно понял, очень редкие игры где используется какой специализированный язык. Не ну если конечно сделают игру по "Теории большого взрыва" (я про сериал) то там да много всяких научных терминов. Да и к тому же у большей части индюшни или стартовых проектов нет русской локализации, только в ААА играх, и ни чего как то нормально играем.
Не хочешь учить английский, учи немецкий, испанский там еще много языков на выбор! Ну а по чести игровой английский не такой уж тяжелый!