принято, значит надо подтягивать инглиш, а то "польские диверсанты" понятно, а вот в целом... спасибо за наводку, поковыряюсь
ух, зело крут комментарий! И почему я роюсь в доступных архивах и вспоминаю немецкий вместо работать? Лови плюс, но для публики уточню (раз уж нарыто): лучше все-таки гуглить Глайвицкую провокацию, а то про консервы и трупы только в рос. вики, еще и ссылка на источник битая. Есть упоминание в немецких источниках, но подробности о переодетых трупах в других провокациях были. На этом мой немецкий заканчивается, насколько достоверны современные антифа-издания, кажды решает сам... Просветите, зачем в рос. вики упор на "консервы"? Это вжжж ведь неспроста, наверное
нормально все с языком, так расиянское (расіянскає) произношение передают же
Ну не скажи. Художник обещал вначале "я сделаю Германию великой или заплачу за это своей жизнью!" - ичсх, обещание выполнил
Сказал как боженька. Да, это адский стрем для каждого нормального, но так есть. Некоторых заставляют задуматься вопросы типа "какое нас убьют потому что русские? Ты же во Львове полгода жил, с дедками на лавочке о политике спорил и ни слова по-украински не сказал же! и?!" Тогда включается мозг. Но думаю умеют не все, и, что самое страшное - не хотят. (извиняюсь за поток сознания, плюсую неистово)
"думали козаки, що віра в москалів православна, але тяжко помилилися, бо віра в них московська" ("Іван Виговський", брошюра для народного чтения, 1910)
охуеть бедняжечка, места в партере не дали. добро пожаловать, сука, моя б воля махнулись бы не глядя - с тебя комплект целых конечностей например, а то мне обидненько, шо такие острые ощущения да мне да не по заслугам. *накипело
рука не поднялась плюсануть, но мечтать так сладко, эх... к сожалению, сингапурский сценарий хорош для сингапура, но неосуществим для рф. и нет уже ни слез ни ярости ни страха, просто пиздец