Перефразирую вопрос: Каким образом написание "НА России" выражает ненависть к ней? У меня не вызывает вопросов, почему люди пишут "Роисся" или какие там еще есть коверканья, почему Путина хуйлом называют, но как "на" перед Россией выражает ненависть? Имхо это выражает только то, насколько у автора припекает от "на Украине" и его недалекость. И мне вот непонятно, зачем кто-то хочет это всем показать?
Нет, ну ок, пусть Россия - агрессор, и все ее ненавидят. Мой вопрос прежний - зачем писать "НА РФии" или даже "НА России"? Это чтобы продавить использование "в Украине" вместо "на Украине"? Так, во-первых, какое вам дело как агрессор на своем собственном языке говорит, а во-вторых, это так не работает. Или это просто должно звучать более обидно? Так ведь тоже нет, это просто очевидно неверная грамматическая форма, вот и все. Вот я и спрашиваю, нафига так писать?
А как употребление "на РФии" поможет убедить кого-то отъебаться от Украины? (я, кстати, и не доебывался, если что). Неужели вы думаете, что если употреблять дебильные оскорбительные фразы (в плане оскорбительности "на РФии", кстати, далеко не худший вариант), то оппонент начнет больше уважать ваше мнение и прислушиваться к нему? Вы, я так понимаю, к любому написавшему "Усраина" или какой-нибудь еще высер в этом роде сразу проникаетесь уважением, а не начинаете думать, что он тупорылый ватник-кремлебот, так что-ли?
P.S.: при этом против употребления "в Украине" я ничего не имею, нравится - пожалуйста, поправлять при этом я никогда не буду, сейчас это не по правилам, но употребление такой формы, по сути, единственный способ сделать это нормой. "на РФии" же в этом вообще никак не поможет, только навредит.
Блин, вот никогда не понимал, на кой хрен вот эти вот все "на РФии", "на России" и далее насколько хватит фантизии исковеркать название страны. Я так полагаю, это либо попытка уколоть этим "на" россиян, либо попытка показать, что "на" плохо сочетается с названием страны, только выглядит это в обоих случаях как идиотизм и детские обидки, во многом обесценивая смысл всего остального сообщения. В выражении "на Украине" нет никаких тайных обидных смыслов, и никто их никогда туда не вкладывал, просто такая вот сложилась форма (а "в" и "на" в русском вообще употребляются исключительно в соответствии с традицией, а не по каким-то правилам). В итоге, вся эта боль по поводу "на" - это как с заменами слов в связи с БЛМ, сам придумал, сам обиделся, а вы давайте все, не смейте больше говорить по правилам.
Какая гадость эта ваша заливная рыба современная журналистика!
Про "белое движение" я, конечно, в курсе, но я ни разу не слышал, чтобы все движение называли "белыми офицерами". Но я, естественно, могу и ошибаться.
Ну так, может быть, так и надо тогда писать, блять? Что вот, мол, сволочи, расстреляли 96 тысяч человек мирного населения в поисках ведьм. Вместо этого мы видим "расстреляно 96 тыс. бывших офицеров царской армии", "как в короткие сроки уничтожить всех бывших белых офицеров", "несколько десятков тысяч сдавшихся офицеров оказались в расстрельных списках", "первый список расстрелянных белых офицеров" и т.д. Да, в самой статье напрямую не говорится, что все 96000 были офицерами, но она всеми силами заставляет читателя так подумать. И, уж извините, я таким статьям не очень доверяю.
Так я не про число жертв, я понятия не имею, кто и сколько там расстрелял. Я про то, как это подается.