Мне они нравились раньше. Сейчас меня бесит то, что это ОДНИ И ТЕ ЖЕ БЛЯДЬ ГОЛОСА.
И ты играешь в новую игру, и каждый раз слышишь голос Геральта, Цири, Морриган и так далее. Особенно это бесило в Кинг Баунти 2, хотя игра и без того лютый шлак.

Нет.

Есть закон о добросовестном использовании. И там перечислено в т. ч. для использования в пародийных произведениях и обзорах. Формулировки не помню. То же самое кассется и стримов например. Но в данном случае я думаю все это разрешено только потому, что пародии, обзоры и стримы увеличивают популярность оригинала.

Угу, ведь нет же способов обойти ограничения. Поэтому у какой-нибудь не продающейся в России БГ3 российская аудитория вторая по численности.
Дао перевод хоть и с косяками, которые забыл вырезать звукорежиссёр, но в целом шикарен.
Тоже самое в Скайриме. Можешь поставить озвучку Геральта, Цири, да кого угодно вообще. И все это свободно лежит на нексусе. В ещё куче игр есть моды на озвучку из других игр.
Но запрещают подобное только рэды, потому что...
Что за бред? Родом я не меняю игру, которую они продают, я меняю игру, которую купил и установил на комп.

Госпаде, какой только копиумный бред не несут, чтобы оправдать пидорастическое поведение конторы пидарасов.

Большинство людей 30+ играли в обе первые Готики с немецкой озвучкой и локализацией промтом

Не правда. Все в неё играли в русской озвучке "ты даже не гражданин" и "это что за шкура". Ибо большинство её открыло с появление издания от 1с или руссобита, не помню кого там.

Криптой, или миллионами возможных методов, которым пользуются последние 2 года.
Охуеть аргумент. Они не контора пидарасов, потому что по закону они могут вести себя как контора пидарасов.