Ботам здесь не место. иди ка ты нахуй.
двоюродное хуйлишко
Вначале я так же думал о таком переводе. Но звучит и как "ни к чему"
Тогда уж "А ми тут нi при чому! А ми тут нi при чому!"
"Ой ужас. ужас! Только в таких нарядах. Вы пока разбирайтесь, что куда, а я спешу на групповую оргию."
В сортах го.. ваты Хуевого разбираюсь. У нашей ваты нет градаций, только тотальная деградация.
Еще лучше стена по Уралу
Согласен. И актуальность не теряет со временем.